Lige så sikkert som “Amen” i kirken

This garden universe vibrates complete
Some may get a sound so sweet
Vibrations reach on up to become light
And then through gamma, out of sight
Between the eyes and ears there lie
The sounds of color and the light of a sigh
And to hear the sun, what a thing to believe
But it’s all around if we could but perceive
To know ultra violet, infra-red and X-rays
Beauty to find in so many ways
Two notes of the chord, that’s our full scope
But to reach the chord is our life’s hope
And to name the chord is important to some
So they give a word and the word is Om
The Word
Moody Blues

Simple Formula for Liveing

Live beneath your means.
Return everything you borrow.
Stop blaming other people.
Admit it when you make mistake.
Give clothes not worn to charity.
Do something nice and try not to get caught.
Listen more; talk less.
Every day take a 30 min. walk.
Strive for excellence, not perfection.
Be on time. Don’t make excuses.
Dont’t argue. Get organized.
Be kind to unkind people.
Let somone cut ahead of you in line.
Take time to be alone.
Cultivate good manners.
Be humble.
Realize an accept that life isn’t fair.
Know when to keep your mouth shut.
Go an entire day without criticizing anyone.
Learn from the past. Plan for the future.
Liven in the present.
Don’t sweat the small stuff.
It’s all small stuff.

Hurra for biblioteker, vidensuniverset og bibliotekarer

OM GUD OG EFTERLIVET 

“Vi er i samme situation som et lille barn, der træder ind i et kæmpestort bibliotek fyldt med bøger på mange forskellige sprog.
Barnet ved, at der må være nogen, som har skrevet disse bøger.
Det ved ikke hvordan. Barnet har vage anelser om en mystisk orden, som bøgerne er arrangeret i, men ved ikke hvad den består i. Det forekommer mig, at det er den holdning, selv det mest intelligente menneske har til Gud”.

– Albert Einstein

Der er “Noget af Gud”, i og ved ethvert menneske

Gott sei vor dir, um dir den rechten weg zu zeigen,
Gott sei neben dir, um dich in die Arme zu schleissen, um dich zu schützen gegen Gefahren.
Gott sei hinter dir, um dich aufzufangen, wenn du fällst.
Gott sei in dir, um dich zu trösten, wenn du traurig bist.
Gott sei um dich herum. um dich zu verteidigen, wenn andre über dich herfallen.
Gott sie über dir, um dich zu segnen.
So segne dich Gott, heute und allezeit.

Wünchen mit Gottes Segen auf dem weider weg,
von ein deutche kirche wenn man es weider verlassen.

Freden bliver kun til i næstekærlighedens jordbund

Det eneste krig efterlader er minder om det fortabte,
og hvordan soldater gik i døden sammen
– ligegyldig hvilken side de var på.

Sejrens hædr, belyser de besejredes brister.
Den fortæller verden om de andres fejl,
men glemmer sine egne misgerninger.

Alessandro Pepe, My Honor Was Loyalty

Just Another Day

Oh it’s just another day,
It’s just another day on Earth

Oh it’s just another day,
Just another day,
It’s just another day on Earth

Oh it’s just another day on Earth
It’s just another day on Earth

One day, we will put it all behind,
We’ll say, that was just another time,
We’ll say, that was just another day on Earth

We’ll say, that was just another time,
One day, we will put it all behind,
We’ll say, that was just another day on Earth

Just another day,
It’s just another day,
Oh it’s just another day on Earth

It’s just another day on Earth

Brian Eno

(Hør den her)

Namaste

Ordet Namaste  stammer fra sanskrit og betyder “Jeg bøjer mig for dig” eller “Det guddommelige i mig, ærer det guddommelige i dig [ Jeg ærer lyset i dig].
Fra buddhistisk oversat til “dansk” betyder det: Min sjæl hilser og ære din sjæl i guddommelig kærlighed.

Namaste er en sammenskrivning af ordene Namah der betyder “at bøje”, as der betyder “jeg” og te som betyder dig. Namaste

Ordet bliver brugt som en respektfuld og kærlig gestus og for at sige tak – både i forhold til ens medmennesker, omgivelser og én selv.

Folkekirkens Fadervor

Fadervor i nyeste udgave:

I 1992 blev en ny oversættelse af Bibelen autoriseret til brug i folkekirken. Derfor har vi også en ny oversættelse af Fadervor fra Mattæusevangeliet kap. 6, som bliver brugt i mange kirker:

Vor Fader,
du som er i himlene!
Helliget blive dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også på jorden;
giv os i dag vort daglige brød;
og forlad os vor skyld,
som også vi forlader vore skyldnere,
og led os ikke ind i fristelse,
men fri os fra det onde.
For dit er Riget og magten og æren i evighed!
Amen 

Fadervor er kristendommens ældste og mest brugte bøn. Vi kender den fra Bibelen, hvor Jesus lærer sine disciple at bede den (-Her den ældre udgave):

Fadervor,
du som er i himlene!
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige,
ske din vilje
som i himlen således også på jorden;
giv os i dag vort daglige brød,
og forlad os vor skyld,
som også vi forlader vore skyldnere,
og led os ikke ind i fristelse,
men fri os fra det onde.
Thi dit er riget og magten og æren i evighed!
Amen.

http://www.folkekirken.dk/om-troen/fadervor

Wikipedia: Fader vor

Fader Vor – Aramæisk

Fader Vor

Himmelske ophav
Du som er overalt
Helliget være Dit navn
Komme dit rige
Ske Din vilje her og nu i al evighed.
Fyld os med din helligånd*
og løs os af de bånd, vi binder hinanden med.
Led os ud af fristelsen: befri os fra os selv
og giv os styrke til at være ét med Dig.
Lær os tilgivelsens sande kraft at kende
og lad vore fremtidige handlinger
vokse frem af dette hellige øjeblik
Amen

  • Rukha d’koodsha, der også kan oversættes ved ”Hellige Ånd(e)

Oversat fra aramæisk af Lars Muhl

Rukha d’Koodsha

Rukha d’Koodsha – Det Bevidstgjorte Åndedræt

“Fra tidernes morgen har man vidst, at åndedrættet udgjorde nøglen til den transpersonlige tilstand, Malkoota d’Shmeya.
Åndedrættet koster ingenting, og man har det altid lige ved hånden.
Altså: Rukha d’Koodsha er broen til Malkoota d’Shmeya”, Lars Muhl i “Lysets Lov – Det Aramæiske Mysterium, s. 81.

 

 

Formål

“Tror der er en plan for os alle sammen. Se naturen. En fugl flyver et sted hen, samler et frø op, skider et frø ud, og en plante vokser op. Fuglen har en opgave, frøet har en opgave. Du har selv en opgave eller et formål…”

Et ret ligefremt citat fremført i en film, af den dame, og som hun sagde mens hun slagtede et lam, hun havde kær, for at hun kunne redde en soldats liv.

En film om den amerikanske borgerkrig…

Viden

Viden kræver at blive opfattet og behandlet som et universelt fællesgode frit tilgængeligt for alle. Man mister den ikke, når man videregiver den. Den kan reproduceres i uendelige mængder stort set omkostningsfrit. Den hverken slides eller forgår, når man »forbruger« den. Tværtimod: Jo mere den deles og »forbruges«, desto mere vokser dens værdi, desto mere viden skabes der.

Ønskemål

Gå roligt midt i larm og jag og husk, hvilken fred der kan ligge i tavshed.
Vær på god fod med alle mennesker,
så langt det er muligt uden underkastelse.
Udtal din overbevisning klart og stilfærdigt; og hør på andre,
selv de triste og uvidende; også de har en historie.
Undgå de højrøstede og aggressive, de er til ærgelse for sindet.
Sammenligner du dig selv med andre, kan du blive forfængelig og bitter,
for der vil altid være større og mindre mennesker end dig selv.
Glæd dig ved dine præstationer såvel som diner planer.
Fasthold interessen for dit arbejde, hvor beskedent det end er;
det er en varig værdi i lykkens skiftende spil.
Vær forsigtig når du handler; for verden er fuld af svig.
Men lad det ikke blinde dig for alle den fortrin; mange stræber efter høje idealer; og heltemod finder man overalt.
Vær dig selv. Lad være med at hykle hengivenhed,
men være heller ikke kynisk med kærligheden
– for trods tørke og skuffelser overvinter den som græsset.
Tag venligt mod de erfaringer, årerne giver dig,
og slip yndefuldt din ungdom.
Saml åndelig styrke til at stå imod med, hvis uheld rammer dig.
Men plag ikke dig selv med fantasier.
Megen angst har sin rod i træthed og ensomhed.
Udover en sund selvdisciplin bør du være her.
Og uanset om du kan fatte det eller ej, så udvikler Universet sig utvivlsomt, som det skal.
Derfor, lev i fred med Gud, hvordan du end forestiller ham
– og hvad der end er dit arbejde og dine mål,
hold fred med din sjæl i livets virvar.
Stadig smuk. Vær varsom. Find din glæde.

Max Ehrmann, Amerikansk digter.

3D= Det da dødt

Væn dig til den overbevisning, at døden ikke angår os.
Thi alt godt og ondt beror på sansning, og døden er sansningens ophør.
Rigtig forståelse af, at døden ikke angår os, bibringer derfor livet nydelse trods dets korthed;
tiden udstrækkes ikke uendeligt, men vi befries for længsel efter udødelighed.
Der er intet afskrækkende i livet for den, der ret forstå.
Derfor er det meningsløst, hvis man forsvarer dødsfrygten med at sige, at ganske vist volder døden ingen smerte, når den kommer, men at tanken på dens komme er smertelig. For det der ikke volder smerte, når det kommer, volder kun smerte, når man tænker på det. Døden, den frygtligste ulykke angår således ikke os; thi når vi er, er døden ikke, og når døden kommer, vil vi ikke være. Alstå angår den hverken levende eller døde: for de levende er den ikke, de døde er selv ikke mere.

Epikur

10 nye bud på de ti bud

(De tre første handler om Gud).

  1. Gud er den eneste.
    Sæt intet og ingen i hans sted.

  2. Gud er uden grænser.
    Lad derfor ikke dit hjerter sætte grænser.

  3. Gud er dig nær.
    Lyt derfor til ham og giv dit svar.

(De fire næste bud handler om, hvordan vi omgåes andre mennesker).

  1. Du lever ikke alene.
    Der findes et fælleskab, der bærer dig.
    Virk sammen med det for alle mennesker.

  2. Gud giver livet.
    Beskyt derfor menneskene og alle skabninger, så de kan leve.

  3. Hvis Gud giver dig et menneske,
    som du kan elske, så omgåes det med ærefrygt.
    Vær pålidelig. Hjælp det til at blive et frit menneske, som Gud ønskede.

  4. Gud er den givende.
    Tak ham, i det du giver videre, og und andre, hvad de har.

(De tre sidste bud handler om at vandre mod Guds rige)

  1. Gud vil at hans sandhed skal komme til mennesker gennem dig.
    Vær altså en Kristus for de andre på samme til sandfærdig og barmhjertig

  2. Guds rige kommer. Lev sådan, at det kommer til udtryk i din adfærd.

  3. Gud fører og bevarer dig.
    Vær derfor tillidsfuld og gør dig ikke bekymringer.

Joh 4,8 og 16

De ti bud classic

  1. Du må ikke tilbede nogen fremmed Gud. (Der er kun én).

  2. Du må ikke gøre dig noget Gudebillede.

  3. Du må ikke misbruge Herrens navn.

  4. Du må ikke gøre noget arbejde på Herrens dag.

  5. Du må ikke ringagte din fader og moder.

  6. Du må ikke bedrive hor/bryde ægteskabet.

  7. Du må ikke slå ihjel.

  8. Du må ikke stjæle.

  9. Du må ikke vidne falsk mod din næste.

  10. Du må ikke tilegne dig din næstes hus.

  11. Mos, 20,1-17. 5. Mos, 5,6-21.

    Efter egen mening kan man lige så godt slette ”Du må ikke”, og lade budene fremstå i 3. person – altså noget i stil med ”Tilbed ikke nogen fremmed Gud”; ”Gør dig ikke noget Gudebillede”; ”Misbrug ikke Herrens navn”; ”Gør ikke noget arbejde på Herrens dag”; ”Ringagt ikke din fader og moder”; ”Bedriv ikke hor/bryd ikke ægteskabet”; ”Slå ikke ihjel”; ”Stjæl ikke”; ”Vidn ikke falsk mod din næste”; ”Tilegn dig ikke din næstes hus” – Eller noget i den stil…?

P.H.

1
Gribe efter blanke ting
vil hvert et grådigt lille barn
Binde andre med en ring
gør man som helbefar’n
Tænk, hvor har man stået tit
og delt et vindu’s paradis
Helle, helle, det er mit!
Og livet går på samme vis
Man binder os på mund og hånd
med vanens tusind stramme bånd
og det er besværligt at flagre sig fri
Vi leger skjul hos en som ved
at skærme os mod ensomhed
med søde kontrakter vi luller os i
Kunne vi forbyde de tre ord: jeg lover dig
var vi vist i kærlighed på mere ærlig vej
De ord vi svor med hånd og mund
de gælder kun den korte stund
til glæden er borte og alting forbi

2
Kærlighed og ægteskab
hva’ kommer de hinanden ved ?
Kedsomhedens tomme gab
til kæben går af led
Elskov er den vilde blomst
i gartner hænder går den ud
Skærmet får den sin bekomst
men blomstrer hedt i storm og slud
Man binder os på mund og hånd,
med vanens tusind stramme bånd,
men ingen kan ejes. Vi flagrer os fri
I alle kærtegn er en flugt,
de røde sansers vilde flugt
fra pligternes travle fortrampede sti
Du må ikke eje mig, jeg ejer ikke dig
Alle mine kys er ikke ja og ikke nej
De ord vi svor med hånd og mund
de gælder kun den svimle stund
det netop er kysset fra dig jeg ka’ li’

3
Sel’ når skib på skib går ned
og land på land bliver slettet ud
handler man af ærlighed
og ber til hver sin gud.
Fredstraktat og venskabspagt
det er papir, der koster blod.
Svaghed væbner sig mod magt
i angstens desperate mod.
Det gælder kærlighed og krig
at alle løfter kun er svig,
og ingen kan stole på menn’skenes ord.
Hva’ hjalp de håndslag som I gav
den der står ved mandens grav?
Et menn’ske er nul mod den hellige jord.
Angst for vore fjender? Ja, men mere angst for den
stormagt som vil hjælpe os og kalder sig vor ven.
Det gælder alle tiders krig,
at alle løfter kun er svig
og ingen kan stole på staternes ord.

4
Møde hvad der venter os
og ingen ve’ hvordan det går
Bære skæbnen uden trods
hvad der så forestår
Glad ved hver en venlighed
men uden tro, at det bli’r ved
Søge fred, idet vi ved,
at vi har ingen krav på fred
Man binder os på mund og hånd
Men man ka’ ikke binde ånd
og ingen er fangne, når tanken er fri
Vi har en indre fæstning her
som styrkes i sit eget værd
når bare vi kæmper for det, vi ka’ li’
Den som holder sjælen rank, kan aldrig blive træl
Ingen kan regere det, som vi bestemmer sel’
Det lover vi med hånd og mund
i mørket før en morgenstund
at drømmen om frihed bli’r aldrig forbi.

Visen, der har melodi af Kai Normann Andersen, indgik i revykommedien “Dyveke” 31. maj 1940.

Tredje vers er for nylig genfundet, efter at det i 1940 blev fjernet af censuren.
Det er muligt, at PH bevidst har skrevet det, således at der kunne være noget for censuren at slette, hvilket måske ville gøre det lettere for resten af visen at slippe igennem.
I hvert fald gjorde PH intet for at genindsætte det efter besættelsen.

Kilde:
www.fred.dk